墨香轩

首页 足迹
字:
关灯 护眼
首页> 挞罚是什么意思网络用语> 第91章

第91章(4/4)

解开之后,内里的弧线就更加分明的显现了出来。

    在恋人火烫的目光和镜面直接展示的两重刺激之下,林伊麦的脸颊烫得更厉害。

    他胸前的两团软肉已经被艾伯特用手握住,羞涩的乳尖也在空气中慢慢挺立了起来。

     艾伯特站在林伊麦身后,双手从恋人的身侧绕过握住了林伊麦的胸乳。

    两人离镜面还有一点距离,艾伯特却并未挪步,反而双手使力将手中软肉向前拉扯,硬是把林伊麦向前拉得走了一步,慢慢挺立起来的乳蒂也贴在了冰凉的镜面上。

     “唔……凉……” 林伊麦小声叫了一句,柔嫩的乳尖在刺激之下完全挺立起来。

    勃起的奶蒂硬硬地抵在镜面上,陌生的触感让林伊麦颇觉有些不适。

    经历过上次的疼痛刺激之后,胸前二次发育的产物食髓知味,只消被恋人的手指握住,就已经开始自动回忆起了被大力掌掴时的快感。

     艾伯特却并未急着直接给人痛感。

    他用拇指和食指夹住了勃起的奶蒂,两边都用指尖细细揉弄,等柔嫩又硬挺的乳蒂慢慢渗出奶液时,才收紧手指突然用力。

     “唔、嗯……!痛……” 白皙柔软的乳肉被修长的手指大力揉握,乳肉表面很快出现了明显的红痕。

    奶蒂在疼痛的刺激下分泌出了更多的奶水,在艾伯特用手掐住乳肉根部猛地一握之后,两股奶汁突然从奶蒂顶端喷出来,打在了光滑清晰的镜面上。

     “艾尔……啊、唔……别……” 林伊麦窘迫地叫出了声,奶液从体内涌出的感受与他而言本就陌生,正对镜面的姿势更是让这一过程清晰的展现在他面前。

    镜中清晰的影像被奶汁打湿,落在林伊麦眼中,似乎被打湿的并不只是镜中的那一个人。

     艾伯特却并未回应他,反而变本加厉地收拢手指,把两个奶蒂贴在了镜面的干燥处,竟是握着林伊麦胸前两团软肉作笔,慢慢在镜中用奶汁写起了字。

    渗出的乳白奶汁在镜面上留下鲜明痕迹,一对乳肉在镜面上歪歪斜斜同步写出了林伊麦的姓,笔画结尾的奶汁顺着镜面流淌下去,和原本喷在镜面上的奶汁混在一起,更显得镜中影像淫乱不堪。

     眼见林伊麦睫毛轻颤闪开了眼神,艾伯特却故意在他耳边低声道:“麦伊,看,你的奶汁好厉害……” “呜……!”
热门推荐

书友正在读: 抖音独家】连载至364《垂涎》谢清舟 江南 付费首发】《他死在光芒万丈》楚霖 萧柔 付费首发】《不选养兄当夫君,他却急了》江衾晚 裴牧寒 仙尊不近人情?他求魔头给他名分by棉花糖白羊 付费首发】《龙门相忘断红尘》红莲 君玄澈 付费首发】《风起情落埋忠骨》顾寒声 萧婉云 付费首发】《难惹龙女入君怀》宁溪净 玄澈 代理定制知乎】锁春燕 代理定制知乎】桃汁气泡水 付费首发】《落日灼心海》霍驰野 桑珞宁 付费首发】《脏了的竹马不要了》夏欣怡 傅皓轩 付费首发】《爱意随风情也终》姜逸年 傅茹雪 付费首发】《爱到最后,皆是寒冬》周伶仪 霍庭源 付费首发】《爱你要怎么说再见》孟晚听 江慎行 付费首发】《谁言沧海无归期》秦婉若 余牧舟 付费首发】《重生八零,他舍妻赴大学》宋时安 傅心岚 付费首发】《重生之别来无恙》宋澈 苏槿月 付费首发】《赠他一场惊鸿》宋月溪 萧云驰 付费首发】《这一日,冬雪落了满山,而我们永别世间》容婉 沈清晏 付费首发】《这是我为我和楚修远选的,BE结局》楚云谦 叶悦盈 付费首发】《道心难渡佛子意》傅霆舟 季清璃 偷情 偏心眼 兄弟你头掉了 作者:羽未几 入戏里 作者:桑狸 黑道大小姐今天也要睡男人(NPH) 打马御街前 抖音独家】连载至364《垂涎》谢清舟 江南 付费首发】《不选养兄当夫君,他却急了》江衾晚 裴牧寒 付费首发】《不见神佛不见她》裴清漪 崔翊寒 仙尊不近人情?他求魔头给他名分by棉花糖白羊 代理定制】《丈夫为了白月光将她推入地狱那天,她终于死了心》周旻晋 许玟嫣 代理定制】《断线风筝竞自由》祝幼薇 纪铭琛 付费首发】《风起情落埋忠骨》顾寒声 萧婉云 代理定制知乎】小满 代理定制知乎】云胡不喜 付费首发】《空门不可许深情》傅若晗 周景炎 付费首发】《空有相思无尽处》燕婉娴 容珩 付费首发】《贪图她》方铭朗 程如乔 全网黑被小祖宗在综艺带飞by且拂 入药三七 侍妾生涯 by[废文 完结]《无名份》作者:林萨(1v1 强弱、渣攻x落难小少爷) by[np 更96]被迫阴暗的向导她翻车了(哨向np)作者:黎黎 by[np 完结]《沦陷纯1老公(重口味,绿帽,丑攻)》作者:陆小蛋 by[NP 更50]《【np强制】我在恋综里做万人迷》 作者:存稿(努力中……) by[np 完结by番外8]《潘多拉的复仇(高G,nph)》作者:一颗仔姜 by[なつめ獨补番]折绾(原名《继室》枝呦九) by[完结]《备胎受其实是万人迷 原名 舔狗受其实是性单恋》作者:一只白兔糖(1v1) by[言情]树洞